Мегатекст - Обходите их за киллометр

10

Обращаюсь в пятницу в Бюро переводов мега-текст. Приношу 8 страниц текста на перевод - пара писем, диплом, аттестат. Задание довольно срочное - нужно во вторник к 5 часам вечера сделать, господа подтверждают: да, мол, всё сделаем, обязательно.

Во вторник около четырёх часов вечера раздаётся звонок: господа из бюро переводов говорят, что не успевают к сегодняшнему дню перевести из 8 страниц текста ни одной.. я в возмущении, конечно, почему они решили взяться за работу в таком случае, я ведь сразу им сказала, что если не успеют - я пойду лучше в другое место, а если берутся - это значит, что во вторник к 5 всё должно быть готово. Господа обещают перезвонить через 20 минут.. никакого звонка и через 40 минут не последовало, звоню сама и слышу следующее: ну вы понимаете, такая ситуация, мы решаем, как переводить, будем созваниваться. Сажусь в результате сама переводить самый большой документ, их прошу сделать остальные. В тоне господ переводчиков - неподдельное удивление "ну подумаешь сказали, что сегодня сделаем, ну не получилось". Перезвонив в бюро в очередной раз, а это уже больше часа прошло с тех пор, как мне сказали "мы не успеваем", я узнала, что документы только-только переправляют переводчикам.

В конце дня получаю на руки переведённые С ОШИБКАМИ диплом и аттестат (в наличии опечатки, некорректный перевод, перепутанные строчки, неизвестно откуда взявшиеся строки в дипломе. так, например, там появилась "экономическая теория на французском языке"), для чего пришлось прийти в бюро, просидеть там 40 минут, т.к. только после моего прихода сотрудник бюро соизволил отправиться к нотариусу для заверения документа. И за всё это с меня ещё и деньги взяли!

Вот так работает Бюро переводов Мега-текст.

Комментарии

Дама, подписавшаяся выше, я с вами совершенно не согласен, много лет пользуюсь услугами данного бюро (являюсь их постоянным клиентом) и НИКОГДА подчеркиваю НИКОГДА, такой ситуации не возникало!!! Всегда прихожу, отдаю документы меня очень этично, быстро, хорошо обслуживают!!! Может это вы так сами себя ведете и именно по этому вам кажется что все вокруг плохо с вами обращаются!!! В бюро переводов Мега-Текст работают очень милые, услужливые, компитентные девушки, знающие о корпоративной этике!!! Так что всем советую обращаться именно в данное бюро!!! А на счет задержки скажу, что у них очень большая загруженность, так как очень много постоянных и не только клиентов, БЛАГОДАРНЫХ клиентов (много раз находясь в офисе слышал отзывы людей пользующихся услугами бюро), которые с удавольствием приходят к ним за помощью и качественным сервисом!!! Советую всегда начинать с себя и весь остальной мир повернется к вам ЛИЦОМ!!! Благодарю за внимание.

Я с ними работал последние года 3, всегда все четко выполняли.

09.05.2011 Вася

Ужасное бюро переводов! Люди не обращайтесь туда ни за что!!!Расценки в принципе не самые низкие, уровень перевода иногда хромает.

Сделала глупость, обратилась в Мегатекст (который около Третьякоской) за переводом документов. Предварительно зашла перевести три документа для визы в Британское посольство. Сделали три ошибки Перепутали имена в банковских справках!!. Сама нашла ошибки. Переделали. Подумала, что случайность. Заказала перевод частной переписки для разбирательства. Скрин-шоты почты. 7 страниц, из которых сплошного текста наберется страницы 3 максимум. Случайно узнав, что все переводы отправляются фрилансерам, сильно засомневалась в качестве перевода, которое в данном случае имел важное значение, поскольку этот перевод делался с целью разрешения конфликта и защиты прав. Договорилась, что пришлют на проверку после перевода. И не ошиблась, перевод, как акыла в степи, что вижу то и пою. Все воскресенье корректировала перевод. Оформление тоже хромает. Их не особо волнует, поймет ли что-либо читающий их перевод человек.
А стоит это удовольствие 6850 рублей.У них за 250 слов -400 рублей, хотя заявляют, что 400 рублей страница, да еще штамп 150 за каждый отдельный документ.
Вот направила письмо девушке из офиса на Третьяковской, не знаю, чем кончиться. Мне сегодня перевод заверенный "профессиональными переводчиками" нужно в дело пустить, поэтому уж дойду наверное до конца. Но никому не рекомендую их услуги.

Согласен с жалобами выше. Заказывал не перевод, а редактуру переводов, которые сделал сам. Два диплома и справки. Пошел потому что хотелось получить скидку на перевод. У меня на руках были переводы, которые нужно немного было подредактировать.
Что не так...
Во-первых, не понравились сроки. Но это ладно.
Во-вторых. В отредактированных дипломах мне неправильно перевели название специальности, хотя изначально я указал правильное. Ну как нужно было из..., изощриться, чтобы не использовав мультитран, перевести "Нефтегазовое дело" как "Oil and Gas Industry". Это уровень гугла. Я понимаю, что, может быть, тематика узкоспециальная, но в исходнике для редактуры все было правильно. Мой перевод был переводом дипломов друзей, которые учатся и работают за границей...
В-третьих, придя в бюро я нашел у себя опечатку, на которую тут же указал. Как вы думаете исправили ли ее?
В-четвертых, конечная смета оказалась % на 20 выше, озвученной в момент передачи
В-четвертых, ну, какие могут быть еще претензии к бюро переводов, расположенном в подвале?
Плохо. Грустно. Хочется настучать по голове горе-переводчика словарем Мюллера.
Надеюсь, что как можно больше людей не повторит моей ошибки.

Да когда до вас дойдет, что крутой сайт - гарантия только того, что было потрачено много денег на дизайн. И всё. Крутой дизайн не значит, что фирма "крутая".
Кроме того и цены у них низкие, понятия не имею кто им переводит!

Надеюсь, что все не так плохо в этой конторе, как пишут. ТОму свидетельство мое обращение в Мегатекст на Петроградке в Питере. Перевели диплом за разумные деньги и на несколько дней раньше, чем мне было нужно. Единственный минус (он же и плюс) - близкое расположение к метро.. минус в том, что метро Петроградская уже почти год наверное закрыта на ремонт, но это камень не в огород мегатекста =)

15.09.2013 Олег

Воспользовался услугами печально известной компании: полностью был текст содран с кривого перевода из интернета, хотя полностью заверили, что перевод будет аутентичным, хн... немного поправлен корректором ( заменили слова синонимами, поставили тире, запятые и тд.), и все. Опаздали со сроками и ещё содрали большую сумму денег. НЕ РЕКОМЕНДУЮ ОБРАЩАТЬСЯ В МЕГАТЕКСТ.

У меня тоже было с ними много проблем. Несколько раз переделывали перевод, в конце концов отдали и сделали ошибку в дате рождения. Как так можно?!!!

Шарашкина контора с очень большими ценами, то что на сайте цены умнажаем на 3 . Надо срочный перевод не обращайтесь туда. Три страницы паспорта и печать на справке 3200 !

Проверьте корректность заполняемых полей!
Вы можете добавить свой комментарий к этой жалобе. Пожалуйста, Проверьте
правописание перед публикацией комментария !